この前友達が友達に中指を立てていました。そると、たまたまそれを見ていたの

この前友達が友達に中指を立てていました。
そると、たまたまそれを見ていたのでしょうか。外国人の男性が
Hey!!you々*/#8〒〆+×○4♪€°*÷・▷……と聞き取りが不可能な言葉で怒鳴りつけてきました。なぜなのでしょうか。
外国人などからしたら良くない意味なのは大体わかります。
だれかこの中指の意味を教えてくださいますでしょうか。
nonn

#1

そのポーズは、強い「軽蔑、侮辱、挑発」を表します。
友達はそれを知っていて、気取りか冗談のつもりでやったところ、外国人から激しく叱責されたのでしょう。
中指を立てるというのは fu*k という意味ですから fu*k you とか fu*k it 的なことを言っていることになります。この fu*k という表現は日本人が普通思っているよりもずっと強いので、見ていた人を怒らせたのでしょう。(日本語ではこういう侮蔑表現はまずありません。「お前の母ちゃんでべそ」よりもずっと強いですが、日本人はカタカナ語としてしょっちゅう使うという印象があるのでそのせいかもしれません。)

ご参考まで。